x
B O S F O R   &   B A Ł T Y K
Aleja Grunwaldzka 76/78, Gdańsk · Her Gün 09:00–00:00
TR
image
Bosfor & Baltık
Bizi Ziyaret Edin
  • Aleja Grunwaldzka 76/78
    80-244 Gdańsk · Wrzeszcz
  • Pon–Czw, Niedz · 09:00 – 00:00
  • Pt–Sob · 09:00 – 01:00
  • kontakt@bosforbaltyk.com
Hikayemiz

Od Bosforu po Baltık

İki deniz, iki kültür, tek sofra — Polonya ve Türkiye'nin altı asırlık kadim dostluğu.

Nazwa Bosfor & Baltık tesadüfi değildir. Boğaziçi — İstanbul kapılarında kıtaları birbirine bağlayan boğaz. Baltık — Gdańsk'ımızın kıyısında yer aldığı deniz. Bu iki su arasında, Avrupa tarihinin en güzel ve aynı zamanda en az bilinen dostluk hikayelerinden biri uzanmaktadır.

Anadolu'nun otantik lezzetlerini Gdańsk'a getirdik — her gün Türk şefler tarafından hazırlanan mezeler, kömürde mangal, taze pişmiş pideler ve çıtır baklavalar. Ancak yemekten daha fazlasını sunuyoruz: 600 yılı aşkın süredir birbirini şu şekilde adlandıran iki kültürün buluşmasını sunuyoruz: ezeli dostlar.

600 Yıllık Dostluk

Polonya & Türkiye — ortak tarih

  1. 1414

    İlk elçilik

    Władysław Jagiełło, Osmanlı İmparatorluğu'na ilk resmi elçilerini gönderir — 600 yılı aşkın diplomatik ilişkilerin başlangıcı.

  2. 1525

    Sonsuz barış

    Polonya ve Türkiye barış antlaşması imzalar. Yüzyıllar boyunca iki taraf birbirine "ebedi dostlar" demiştir.

  3. 1683

    Kahve Avrupa'ya geliyor

    Viyana kuşatmasından sonra Türk kahvesi Avrupa'yı fetheder. Lehçe "kawa" kelimesi de buradan, Türkçe "kahve"den gelir.

  4. 1795–1918

    'Lehistan elçisi henüz gelmedi'

    Polonya haritalardan silindiğinde, Osmanlı İmparatorluğu bölünmeyi asla tanımadı. Sultan'ın divanında hâlâ "Lehistan elçisi henüz gelmedi" diye seslenildi — Polonya'nın masadaki yerini korudu.

  5. 1842

    Adampol / Polonezköy

    Polonyalı göçmenler İstanbul yakınlarında Adampol (Polonezköy) köyünü kurar. Bugün hâlâ var — Türkiye'deki Polonya köyü, pierogi ve Polonya misafirperverliği ile ünlüdür.

  6. 2026

    Bosfor & Baltık

    Gdańsk'ta bu iki kültürün yeniden buluştuğu bir yer açıyoruz — masada, mangal başında ve bir bardak Türk çayı eşliğinde.

Lehistan Elçisi henüz gelmedi.

— Polonya'nın işgal altında olduğu zorlu yıllarda, Polonya'nın haritadan silinmesini asla kabul etmeyen tek devlet olan Osmanlı İmparatorluğu'nda, padişahın huzurunda her resmi kabulde tekrarlanan o asil söz.

Sınır Tanımayan Lezzetler

İç İçe Geçen İki Mutfak

🇹🇷 → 🇵🇱  Polonya Mutfağında Türk Esintileri

Kahve

Lehçe 'kawa' kelimesi Türkçe 'kahve'den gelir. Kahve içme kültürü bize doğrudan İstanbul'dan ulaşmıştır.

Patlıcan

Türkçe 'patlıcan'dan. Bugün mezelerimizin ve şakşukamızın temel bileşeni.

Yoğurt

Hem kelime hem de yemek — doğrudan Türkçe'den, bugün Polonya mutfağının ayrılmaz bir parçası.

Halı, havyar, kilim

Yüzlerce günlük kelime Türkiye ve Şark üzerinden Lehçe'ye geçmiştir.

🇵🇱 → 🇹🇷  Türk Mutfağında Polonya Esintileri

Adampol mantısı

İstanbul yakınlarındaki Polonezköy'de Polonyalı yerleşimciler bugün hala mantı yapıyor — bu mantılar İstanbulluların ziyaret ettiği yerel bir lezzet haline geldi.

Süt ürünleri ve tereyağı

Türkiye'deki Polonya köyü tereyağı, krema ve peynirleriyle ünlendi — bölgede nadir bulunan bu ürünler için şehrin öbür ucundan geliniyordu.

Orman mutfağı

Mantar toplama ve orman meyveleriyle yapılan yemekler — İstanbul yakınlarında kök salmış bir Polonya geleneği.

Misafirperverlik

Leh atasözü 'Tanrı misafiri' ile Türkçe 'misafir' kelimesi buluşuyor — sofra paylaşımının kutsal olduğu iki kültür.

Bizi Biz Yapan Değerler

Değerlerimiz

Özgünlük (Otantiklik)

Türk şeflerimiz, nesilden nesile aktarılan geleneksel tarifler ve her sabah erken saatlerde yakılan gerçek mangal ateşi.

Atmosfer

Tıpkı İstanbul Boğazı kıyısındaymış gibi zamanın yavaş aktığı, otantik esintiler taşıyan şık bir nargile salonu.

Misafirperverlik

Polonyalıların ünlü 'Tanrı misafiri' (gość w dom) anlayışı ile geleneksel Türk misafirperverliğinin kucaklaşması. Bizim için her konuk, baş tacıdır.

Geliin, Soframızı Paylaşalım

Aleja Grunwaldzka 76/78, Gdańsk Wrzeszcz · Her gün 09:00–00:00

Rezervasyon online

Masa Rezervasyonu

Ara pod numer +48 452 001 081 ya da formu doldurun