Two seas, two cultures, one table — celebrating six centuries of Polish-Turkish friendship.
Nazwa Bosfor & Bałtyk is not accidental. Bosphorus — the strait that connects continents at the gates of Istanbul. Baltic — the sea on which our Gdańsk lies. Between these two waters lies one of the most beautiful and yet least known stories of friendship in the history of Europe.
We brought authentic Anatolian flavors to Gdańsk — mezze, charcoal mangal, freshly baked pide and delicate baklava — prepared daily by Turkish chefs. But we serve more than food: we serve a meeting of two cultures that have called each other eternal friends.
Władysław Jagiełło sends the first official envoys to the Ottoman Empire — the beginning of over 600 years of diplomatic relations.
Poland and Turkey sign a peace treaty. For centuries, both sides have called each other "eternal friends".
After the Battle of Vienna, Turkish coffee conquers Europe. The Polish word "kawa" comes from the Turkish "kahve".
When Poland disappeared from the maps, the Ottoman Empire never recognised the partitions. At the Sultan's court they kept announcing: "The envoy of Lechistan has not yet arrived" — keeping Poland's seat at the table.
Polish émigrés found Adampol (Tur. Polonezköy) near Istanbul. It still exists today — a Polish village in Turkey, famous for pierogi and Polish hospitality.
We open a place in Gdańsk where these two cultures meet again — at the table, over a mangal grill, and with a glass of Turkish tea.
The Envoy of Lehistan (Poland) has not yet arrived.
— these words were announced at the Sultan's court throughout the partitions of Poland, as the Ottoman Empire was the only nation that never recognized Poland's disappearance from the map of Europe.
The Polish word "kawa" comes from the Turkish "kahve". The coffee culture reached us straight from Istanbul.
From the Turkish "patlıcan". Today a staple ingredient in our mezze and shakshuka.
Both the word and the dish — straight from Turkish, today inseparable from Polish cuisine.
Hundreds of everyday words travelled into Polish via Turkey and the Orient.
In Polonezköy near Istanbul, Polish settlers still make pierogi today — they've become a local delicacy visited by Istanbulites.
The Polish village in Turkey became famous for butter, cream and cheese — rarities in the region people travelled across the city for.
Mushroom-picking and forest dishes — a Polish tradition that took root near Istanbul.
The Polish "guest in the house, God in the house" meets the Turkish "misafir" — two cultures for which the table is sacred.
Native Turkish chefs, original recipes, and our live Mangal (Turkish charcoal grill) fired up from early morning.
An authentic oriental shisha lounge gdansk where time slows down, bringing Bosphorus ease to Gdańsk.
Where the Polish 'gość w dom' meets the Turkish 'misafir' (guest). Here, you are always a guest of honor.